La descripción del funcionamiento del término en el discurso económico: estudio comparativo de las lenguas española, rusa e inglesa
Resumen
Palabras clave
Texto completo:
PDFReferencias
ARUTUNOVA, N. D. (1990): Diskurso, Enciclopedia lingüística, M. Sov, Enciclopedia, pp. 136-137.
BELOUSOVA, V. A., López, González, H., Raytarovskyi, V. W. (2005): Diccionario rusoespañol / español-ruso de términos económicos, Moscú, Russki Yasik.
JACOBSON, R. (1959): On Linguistic Aspects of Translation, On Translation. – Cambridge, Harvard University Press: pp. 232–239.
KANDELAKI, T. L. (1977): Semántica y motivación de términos, M.,Nauta.
KASHKIN, V. B. (2004): Diskurso: material didáctico, Voronezh, Universidad Estatal de Voronezh.
LÓPEZ GONZÁLEZ, H. (2008): “Acercamiento al lenguaje económico-empresarial”. III Conferencia Internacional de Hispanistas de Rusia, Moscú, Universidad Lingüística de Moscú, Universidad de Cádiz.
LÓPEZ GONZÁLEZ, H. (2003): Manual práctico de lengua española aplicada a la economía, (Programa TEMPUS), León, Universidad de León.
SOLGANIK, G. Ya. (1977): Estilística del texto, M. Flinta – Ciencia.
DOI: http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i33.2891
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.
Copyright (c) 2011 Hermenegildo López González, Svetlana Abakumova

Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Estudios Humanísticos. Filología Contacto: estudioshumanisticosfilologia@unileon.es Soporte técnico: journals@unileon.es I.S.S.N. 0213-1382 (Ed. impresa) Editada por el Área de Publicaciones de la Universidad de León |