Ir al contenido principal Ir al menú de navegación principal Ir al pie de página del sitio
Open Journal Systems Open Journal Systems Open Journal Systems
Estudios Humanísticos. Filología
  • Inicio
  • Acerca de
    • Sobre la revista
    • Equipo editorial
    • Declaración de privacidad
    • Contacto
  • Números
    • Actual
    • Archivos
  • Envíos
  • Avisos
Buscar
Buscar
  • Entrar
  1. Inicio /
  2. Buscar

Buscar

Filtros avanzados
0 - 0 de 8 elementos

Metodología para la narrativa de traducciones censuradas inglés-español: análisis del Corpus 0 TRACEni

Marta Rioja Barrocal
317-339
2007-12-01

Retrotraducción, publicidad y "post-colonialismo"

José María Dávila
431-442
2007-12-01

De la supervivencia de los ineptos a la ruina de las naciones: traducciones españolas de David Starr Jordan, primer rector de Stanford

Juan J. Lanero Fernández
391-400
2008-12-01

The role of self-translation in the colonisation process of african countries

Elena Bandín Fuertes
35-54
2004-12-01

Los prólogos y las dedicatorias en los textos traducidos de los siglos XIV y XV: una fuente de información sobre la traducción y la reflexión traductológica

Rocio del Río Fernández
161-184
2006-12-01

Nathaniel Hawthorne y el primer traductor inglés de la Biblia

Juan José Lanero Fernández
87-98
2003-12-01

Sobre el conocimiento del griego en las abadías de Jarrow y Sankt Gallen en época medieval: el literalismo en la traducción

Lorenzo Martínez Ángel
301-306
2004-12-01

Historia de un traductor, prologuista y anotador: Tyndale y los primeros pasos de La Biblia en inglés

Juan J. Lanero Fernández
121-147
2007-12-01
0 - 0 de 8 elementos
 

Créditos
estudioshumanisticosfilologia@unileon.es
ISSN: 0213-1382
ISSN digital: 2444-023X
DOI: 10.18002/ehf

@Creativecommons

Idioma

  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Italiano
  • Português (Portugal)

Enviar un artículo

Enviar un artículo
Más descargados en el último mes
  • La Revelación a Lope de Salazar
    58
  • Lingüística con corpus (I)
    23
  • Teoría de la novela gótica
    14
  • La somaestética de Medusa en las adaptaciones teatrales de Lope de Vega, Calderón de la Barca y Quinault=Somaesthetics in Medusa’s baroque theatrical adaptations: Lope de Vega, Calderón de la barca and Quinault
    11
  • Miguel Ángel Garrido Gallardo, Antonio Manuel Garrido Moraga, Ángel García Galiano. Nueva introducción a la teoría de la literatura. Síntesis, 2000
    10

Estudios Humanísticos. Filología

Contacto: estudioshumanisticosfilologia@unileon.es

Soporte técnico: journals@unileon.es

Diseño de portada: María Sonsoles Ortiz de Urbina

I.S.S.N. 0213-1382 (Ed. impresa)
e-I.S.S.N 2444-023X

Editada por el Área de Publicaciones de la Universidad de León

Servicio de Publicaciones. Universidad de León.

Open Journal Systems Edificio de Servicios Campus de Vegazana s/n E24071 – LEÓN (España)

Open Journal Systems 987 29 11 66

Open Journal Systems 987 29 19 36

Open Journal Systems publicaciones@unileon.es