Confusión lingüistica y generación narrativa (cultos e iletrados)

Autores/as

  • J. Ignacio Díez Fernández

DOI:

https://doi.org/10.18002/lys.v0i2.3192

Palabras clave:

Literatura española, Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quijote de la Mancha,

Resumen

Se analizan las confusiones lingüísticas en Don Quijote de la Mancha y se clasifican en dos tipos: primero, las que proceden de la ignorancia, de la falta de una cultura escrita, como las que manifiesta Sancho en más de una ocasión; segundo, las que nacen de la lectura, como la muy sonada que protagoniza don Quijote en el episodio de los galeotes. Por último, se comprueba que el procedimiento no es exclusivo de Don Quijote de la Mancha sino que aparece en otros textos, como en Rinconete y Cortadillo

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2007-03-22

Cómo citar

Díez Fernández, . J. I. (2007). Confusión lingüistica y generación narrativa (cultos e iletrados). Lectura y signo, (2), 49–62. https://doi.org/10.18002/lys.v0i2.3192

Número

Sección

Artículos