Martín de Rada’s Book Collection
DOI:
https://doi.org/10.18002/sin.v6i1.5485Palabras clave:
Martín de Rada, Ming, Books, Maps,Agencias Financiadoras:
Departament of Humanities and HistoryResumen
This article will explore the library of the most important of the 16th century Manila based Augustinians, fray Martin de Rada, a well known cosmographer, mathematician and astronomer. After spending more than five years in Mexico, and ten in the Philippines, in 1575 he was assigned to the first Spanish expedition to China and wrote a highly influential Relación about it. From his own letters —14 of them extant—, the letters of his contemporaries about Rada —from Manila, Mexico and Spain—, and the Relación of his fellow traveler to China, Miguel de Loarca, we are able to disentangle his main intellectual interests and the contents of his library: what he wrote —both in Mexico and Asia—, the significance of the scientific works that he took with him to Asia, the importance of the Chinese maps with which he worked while in Manila —before and after his travel to China—, what books he bought in China and what use did he make of them, and the last works in which he was working before his death. This gives Rada a strong intellectual profile that has to be compared with that of his contemporary, the Jesuit Matteo Ricci.
Descargas
Métricas alternativas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Dolors Folch
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Sinologia Hispanica. China Studies Review considers all manuscripts on the strict condition that
- The authors grant on a nonexclusive basis the exploitation rights (reproduction, distribution, public communication and transformation) of the work accepted for publication to the University of León. The authors can establish, on their own, additional agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (for example, placing it in an institutional repository or publishing it in a book), always acknowledging the initial publication in this journal.
- The manuscript is your own original work, and does not duplicate any other previously published work, including your own previously published work.
- The manuscript is not currently under consideration or peer review or accepted for publication or in press or published elsewhere.
- The manuscript contains nothing that is abusive, defamatory, libellous, obscene, fraudulent, or illegal.
- Please note that Sinologia Hispanica uses Turnitin software to screen manuscripts for unoriginal material. By submitting your manuscript to Sinologia Hispanica you are agreeing to any necessary originality checks your manuscript may have to undergo during the peer-review and production processes. Any author who fails to adhere to the above conditions will be rejected.
- Authors are allowed and encouraged to electronically disseminate the pre-print versions (version before being evaluated) and / or post-print (version evaluated and accepted for publication) of their works before publication, since it favors their circulation and earlier dissemination and with it a possible increase in its citation and scope among the academic community.
Sinologia Hispanica is under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. You can read more about this license in versión informativa and texto legal.