De l'Espagne au Québec (1937 et 1963): continuité culturelle
DOI:
https://doi.org/10.18002/ehf.v0i34.2893Palabras clave:
Cultura, Canadá, España, Malraux, André, 1901-1976, Siglo XX,Resumen
A principios de 1937, Malraux deja a España con el fin de defender la causa republicana en América del Norte. Sin embargo, como fue el caso en Montreal el 04 de abril, ni la política, ni las apuestas ideológicas de la guerra, el aspecto universal y casi metafísico de la lucha contra todo lo que ignora o desprecia la humanidad. Curiosamente, cuando Malraux regresa a Canadá en 1963, el contexto político y diplomático es similar al otro lado, para destacar una vez más el campo esencial que desafía al destino de la humanidad, y que el ministro llama culturaDescargas
Métricas alternativas
Citas
«André Malraux à Montréal» Revue André Malraux review, vol. 19, nos 1-2, printemps automne 1987 – vol. 20, n° 1, printemps 1988 : «De l’“escadrille España” à L’Espoir. Essais sur Malraux et la guerre civile espagnole», 165-171. (Reprise d’un compte rendu paru dans Le Devoir le 5 avril 1937.)
«André Malraux à New York, Los Angeles, San Francisco» Revue André Malraux review, vol. 19, nos 1-2, printemps-automne 1987 – vol. 20, n° 1, printemps 1988 : «De l’“escadrille España” à L’Espoir. Essais sur Malraux et la guerre civile espagnole», 159-164. (Reprise de comptes rendus parus en 1937 dans La France d’aujourd’hui.)
DESY, C. (2011) : «Malraux à Montréal : tensions et démesure autour d’une visite», Présence d’André Malraux sur la Toile, art. 115. URL :.
DE GAULLE, Ch. (1970) : Discours et messages, t. Ier, Pendant la guerre, 1940-1946, Paris, Plon.
DE GAULLE, Ch. (2000) : Mémoires, éd. de M.-F. Guyard, Paris, Gallimard. (coll. «Bibliothèque de la Pléiade»).
MALRAUX, A. (1937): «Devant les publics les plus divers d’Amérique André Malraux a parlé de l’Espagne», entretien accordé à Edith Thomas, Ce Soir [Paris], 1re année, n° 52, 22 avril 1937, 3.
«“La France n’a de remords qu’à l’égard du Canada français”», compte rendu, par Yves Margraff, d’une conférence de presse accordée le 7 octobre 1963, à l’aéroport de Montréal. Le Devoir [Montréal], 9 octobre 1963.
«L’Allocution d’André Malraux», discours prononcé le 10 octobre 1963 à l’hôtel de ville de Montréal. Le Devoir [Montréal], 12 octobre 1963. Des extraits avaient paru dans le compte rendu de Jean-Marc Léger et de Jean-Marc Laliberté, «Malraux: “Canadiens français, nous ferons ensemble la civilisation de demain...”», Le Devoir [Montréal], 11 octobre 1963.
« L’exposition française de Montréal est ouverte. Malraux : faire la civilisation de l’Atlantique», compte rendu, par Marc-Henri Côté, de l’allocution prononcée par Malraux à l’occasion de l’inauguration de l’Exposition industrielle et économique française de Montréal, au Palais du commerce, le 11 octobre 1963. Le Devoir [Montréal], 12 octobre 1963.
«Malraux : la France peut vous apporter la confi ance en vous», compte rendu de l’allocution prononcée au dîner offert par le gouvernement du Québec au château Frontenac, le 11 octobre 1963. Le Devoir [Montréal], 14 octobre 1963.
«La France vous tend la main en face de l’avenir...», allocution prononcée le 11 octobre 1963 à l’issue du déjeuner offert par l’ambassade de France et la chambre de commerce française, à l’hôtel Ritz-Carlton, à Montréal. Le Devoir [Montréal], 15 octobre 1963.
«Cette France qui vous parle aujourd’hui...», allocution prononcée le 14 octobre à l’issue du déjeuner offert par la ville de Montréal à l’île Ste-Hélène. Le Devoir [Montréal], 18 octobre 1963.
« Discours prononcé à l’université de Montréal, le 15 octobre 1963», La Presse [Montréal], 16 octobre 1963. Œuvres complètes, t. II, éd. de M.-F. Guyard, Paris, Gallimard, 1996, (coll. «Bibliothèque de la Pléiade»). Œuvres complètes, t. III, éd. de M.-F. Guyard, Paris, Gallimard, 1996, (coll. «Bibliothèque de la Pléiade»).
LANGLOIS, W G. (1979) : «Prélude to L’Espoir : Malraux in the United States (Spring 1937)», Wascana Review, n° 14, printemps 1979 : «Malraux», 1-21.
«Malraux au service de la République espagnole : un mois à New York (février-mars 1937)», in LANGLOIS, Walter G. [édit.], André Malraux, t. 5 : Malraux et l’histoire, Paris, Lettres modernes Minard, 1982, (coll. «La Revue des lettres modernes», nos 643- 647), 93-114.
THORNBERRY, R S. André Malraux et l’Espagne, Genève, Droz, 1977, (coll. «Histoire des idées et critique littéraire», n° 166).
«André Malraux. Republican Propagandist in Canada (1937)», Wascana Review, vol. 14, n° 1, printemps 1979 : «Malraux», 22-36.
«L’antifascisme de Malraux (1932-1938) : réfl exions sur une “passion négative”», in CHAMI, Anissa B. [édit.], Quêtes d’un idéal humain et de valeurs transcendantes, actes du colloque international organisé par le centre de Recherches Méditerranéennes, Casablanca, 25-27 février 2004. Casablanca, A. Retnani édition - La croisée des chemins, 2006, 53-65.
SEYLAZ, J-L. (1974): «Malraux : “La Descente de la montagne”, in La Quintefeuille. Cinq études sur Balzac, Nerval, Flaubert, Malraux, Robbe-Grillet, Lausanne, L’Aire, 91-121.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2015 Claude Pillet
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los autores o autoras que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores o autoras conservan los derechos de autoría de su trabajo y ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores y autoras a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.