La conversación coloquial en la enseñanza del español como lengua extranjera

Autores/as

  • Francisco Javier Grande Alija Universidad de León

DOI:

https://doi.org/10.18002/ehf.v0i24.3932

Resumen

La conversación coloquial en la enseñanza del español como lengua extranjera

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas alternativas

Biografía del autor/a

Francisco Javier Grande Alija, Universidad de León

Edificio Facultad de Filosofía y Letras. Filología Hispánica y Clásica. Filología Latina.

Citas

Blanche-Benveniste, C. (1998): Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura, Barcelona, Gedisa.

Briz, A. (1993a): "Los conectores pragmáticos en español coloquial (1): su

papel argumentativo", Contextos, 21-22, pp. 145-188.

Briz, A. (1993b): "Los conectores pragmáticos en español coloquial (1): su

papel metadiscursivo", Español actual, 59, pp. 39-56.

Briz, A. (1996a): "Los intensificadores en la conversación coloquial", en A.

Briz et al. (eds.): Pragmática y gramática del español hablado (Actas del

II Simposio sobre análisis del discurso oral), Valencia, Universidad de

Valencia y Libros Pórtico, pp. 13-36.

Briz, A. (1996b): El español coloquial: situación y uso, Madrid. Arco Libros.

Briz, A. (1997): "Coherencia y cohesión en la conversación coloquial", en

M. Iglesias Bango (ed.): Gramma-Temas 2, León, Secretariado de

Publicaciones de la Universidad de León, pp. 9-43.

Briz, A. (2000): "Las unidades de la conversación", en A. Briz y Grupo

Val.Es.Co: ¿Cómo se comenta un texto coloquial?, Barcelona, Ariel, pp.

-80.

Briz, A. (coord.) (1995): La conversación coloquial (Materiales para su estudio),

Anejo XVI de Cuadernos de filología, Valencia, Universidad de

Valencia.

Calsamiglia Blancafort, H. & Tusón Valls, A. (1999): las cosas del decir.

Manual de análisis del discurso, Barcelona, Ariel.

Cestero Mancera, A.M. (1999): Comunicación no verbal y enseñanza de

lenguas extranjeras, Madrid, Arco Libros.

Español Giralt, T. y Montoliú Durán, E. (1989): "Análisis de variantes lingüísticas

en los métodos de español L2", en T. Labrador Gutiérrez et al.

(eds.): Adquisición de lenguas: Teorías y aplicaciones (Actas del VI

Congreso Nacional de lingüística Aplicada), Santander, Universidad de

Cantabria, pp. 217-230.

Blanche-Benveniste, C. (1998): Estudios lingüísticos sobre la relación entre

oralidad y escritura, Barcelona, Gedisa.

Briz, A. (1993a): "Los conectores pragmáticos en español coloquial (1): su

papel argumentativo", Contextos, 21-22, pp. 145-188.

Briz, A. (1993b): "Los conectores pragmáticos en español coloquial (1): su

papel metadiscursivo", Español actual, 59, pp. 39-56.

Briz, A. (1996a): "Los intensificadores en la conversación coloquial", en A.

Briz et al. (eds.): Pragmática y gramática del español hablado (Actas del

II Simposio sobre análisis del discurso oral), Valencia, Universidad de

Valencia y Libros Pórtico, pp. 13-36.

Briz, A. (1996b): El español coloquial: situación y uso, Madrid. Arco Libros.

Briz, A. (1997): "Coherencia y cohesión en la conversación coloquial", en

M. Iglesias Bango (ed.): Gramma-Temas 2, León, Secretariado de

Publicaciones de la Universidad de León, pp. 9-43.

Briz, A. (2000): "Las unidades de la conversación", en A. Briz y Grupo

Val.Es.Co: ¿Cómo se comenta un texto coloquial?, Barcelona, Ariel, pp.

-80.

Briz, A. (coord.) (1995): La conversación coloquial (Materiales para su estudio),

Anejo XVI de Cuadernos de filología, Valencia, Universidad de

Valencia.

Calsamiglia Blancafort, H. & Tusón Valls, A. (1999): las cosas del decir.

Manual de análisis del discurso, Barcelona, Ariel.

Cestero Mancera, A.M. (1999): Comunicación no verbal y enseñanza de

lenguas extranjeras, Madrid, Arco Libros.

Español Giralt, T. y Montoliú Durán, E. (1989): "Análisis de variantes lingüísticas

en los métodos de español L2", en T. Labrador Gutiérrez et al.

(eds.): Adquisición de lenguas: Teorías y aplicaciones (Actas del VI

Congreso Nacional de lingüística Aplicada), Santander, Universidad de

Cantabria, pp. 217-230.

Fuentes Rodríguez, C. (1998): La sintaxis de los relacionantes supraoracionales, Madrid, Arco Libros, segunda edición.

Gutiérrez Ordóñez, I.S. (1997): "Nuevos caminos en la lingüística (Aspectos

de la competencia comunicativa)", en S. Serrano y J.E. Martínez (coords.):

Didáctica de la lengua y la literatura, Barcelona, Oikos-Tau, pp.

-60.

Martín Zorraquino, M.A. (1999): "Aspectos de la gramática y de la pragmática

de las partículas de modalidad en español actual", en T. Jiménez Juliá

et al.: Español como lengua extranjera: enfoque comunicativo y gramática

(Actas del IX Congreso Internacional de Asele), Santiago de

Compostela, Universidade de Santiago de Compostela-Instituto de

Idiomas, pp. 25-2 6.

Matte Bon, F. (1988): "En busca de una gramática para comunicar", Cable,

nº 1, abril, pp. 36-39.

Pons Bordería, S. (2000): "Los conectores", en A. Briz y Grupo Val.Es.Ca.:

¿Cómo se comenta un texto coloquial?, Barcelona, Ariel, pp. 193-220.

Portolés, J. (1998): Marcadores del discurso, Barcelona, Ariel.

Teberosky, A. (1998): "Introducción", en C. Blanche-Benveniste ( 1998), pp.

-17.

Tusón Valls, A. (1997): Análisis de la conversación, Barcelona, Ariel.

Vita, R.M. (1989): "Las variantes lingüísticas en la enseñanza del español

L2", en T. Labrador Gutiérrez et al. (eds.): Adquisición de lenguas:

Teorías y aplicacio11es (Actas del VI Congreso Nacional de Lingüística

Aplicada), Santander, Universidad de Cantabria, pp. 585-591.

Descargas

Publicado

2002-12-15

Cómo citar

Grande Alija, F. J. (2002). La conversación coloquial en la enseñanza del español como lengua extranjera. Estudios Humanísticos. Filología, (24), 49–76. https://doi.org/10.18002/ehf.v0i24.3932

Número

Sección

Artículos