Sobre el conocimiento del griego en las abadías de Jarrow y Sankt Gallen en época medieval: el literalismo en la traducción

Auteurs-es

  • Lorenzo Martínez Ángel

DOI :

https://doi.org/10.18002/ehf.v0i26.2675

Mots-clés :

Griego, Lenguas, Traducción e interpretación, Alta Edad Media, Conocimiento, Monacato,

Résumé

La historia del conocimiento del griego, con todo lo que ello implica, dentro del ámbito del monacato occidental es un tema lleno de cuestiones de interés, incluso en ocasiones sorprendentes. En este trabajo analizaremos solamente dos casos de época altomedieval

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Métricas alternativas

Téléchargements

Publié-e

2004-12-01

Comment citer

Martínez Ángel, . L. (2004). Sobre el conocimiento del griego en las abadías de Jarrow y Sankt Gallen en época medieval: el literalismo en la traducción. Estudios Humanísticos. Filología, (26), 301–306. https://doi.org/10.18002/ehf.v0i26.2675

Numéro

Rubrique

Notas