Unidades fraseológicas y diacronía: sobre las fórmulas negativas "de ninguna manera y en absoluto"
DOI :
https://doi.org/10.18002/ehf.v0i29.2819Mots-clés :
Lingüística, Fórmulas negativas, Diacronía,Résumé
En este artículo se presenta un estudio diacrónico de dos unidades fraseológicas que el español actual emplea para enfatizar la negatividad de un enunciado o para manifestar rotundamente una recusación. A través del análisis diacrónico se descubre el desarrollo que las ha convertido en fórmulas invariables o cuasi invariablesTéléchargements
Métricas alternativas
Références
CASARES, J., Introducción a la lexicografía moderna, Madrid, CSIC, 1992.
CORPAS, G., Manual de fraseología española, Madrid, Gredos, 1996.
CORPAS, G., Diez años de investigaicón en fraseología. Análisis sentáctico-semánticos, contrastivos y traductológicos, Madrid, Iberoamericana Vervuert, 2003.
COVARRUBIAS, S. de [1611], Tesoro de la lengua castellana o española. Edición integral e ilustrada de I. Arellano y R. Zafra, Madrid, Iberoamericana Vervuert, 2006.
CUERVO, R.J., Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana. Continuado y editado por el Instituto Caro y Cuervo, Barcelona, Herder D.L., 1998.
ECHENIQUE, M.T., «Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas», en Estudios ofrecidos al profesor J.J. de Bustos Tovar (J.L. Girón Alconchel, R. Santiago Lacuesta y E. de Bustos Gisbert eds.), Madrid, Universidad Complutense, 2003, pp. 545-560.
GONZÁLEZ OLLÉ, F., «La negación expresiva mediante la oposición sintagmática de género gramatical. El tipo sin dineros ni dineras y sus variantes», Logos Semantikos. Studia Linguistica in honorem Eugenio Coseriu, Madrid, Gredos, 1981, pp. 215-237.
MARTÍN ZORRAQUINO, M.A. y J. Portolés Lázaro, «Los marcadores del discurso», en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, III, Madrid, Espasa-Calpe, 1999, pp. 4051-4213.
MOLINER, M., Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos, 1998, 2 vols.
PALENCIA, A. de [1490], Universal vocabulario en latín y en romance, Madrid, Comisión Permanente de la Asociación de Academias de la Lengua Española, 1967.
PÉREZ-SALAZAR, C., «La expresión de la existencialidad en cartas privadas (siglos XVIIXVIII). Creatividad y evolución», comunicación presentada en el Congreso Internacional Análisis del Discurso Oral, Universidad de Almería, noviembre de 2005 (en prensa).
PONS BORDERÍA, S. y L. Ruiz Gurillo, «Los orígenes del conector de todas maneras: fijación formal y pragmática», RFE, LXXXI (2001), pp. 317-351.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa, 2001.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE) [en línea], http://www.rae.es/.
SECO, M., O. Andrés y G. Ramos, Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 1999, 2 vols.
SECO, M., O. Andrés y G. Ramos, Diccionario fraseológico documentado del español actual. Locuciones y modismos españoles, Madrid, Aguilar, 2004.
ZULUAGA, A., Introducción al estudio de las expresiones fijas, Tübingen, Max Niemeyer, 1980.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Carmela Pérez-Salazar 2007
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Los autores o autoras que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores o autoras conservan los derechos de autoría de su trabajo y ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores y autoras a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.