La noción de la cantidad representada metafóricamente en los proverbios españoles
DOI:
https://doi.org/10.18002/ehf.v0i34.2901Palavras-chave:
Literatura española, Proverbios, Cantidad, Metáforas,Resumo
El objetivo de este trabajo es examinar la representación metafórica de la noción de la cantidad en los proverbios españoles. Como resultado del análisis realizado, se determinaron algunos modos de la representación metafórica de la cantidad. Una de las categorías de la existencia, la cantidad se expresa en el proverbio español a través de los conceptos básicos de la vida del pueblo: el tiempo, el espacio, la medida, la distancia, la forma y la unidad monetariaDownloads
Métricas alternativas
Referências
Anikin, V.P. (1957): Los proverbios rusos, dichos, adivinanzas y el folclore infantil, Мoscú, Uchpedguis.
Caudet, F. (1984): Los mejores refranes españoles, Madrid, Distribuciones Mateos.
Grishaeva, L.I. (2008): “Lengua como el código cultural o cómo los medios del idioma transmiten los conocimientos específi cos culturales sobre el mundo?”, Aspectos teoréticos y aplicados de la descripción de la lengua y la comunicación intercultural, Voronezh, Centro editorial de la Universidad Estatal de Voronezh, 222-250.
Lakoff, G. y Johnson, M.: “Metáforas de la vida cotidiana”. URL: .
Teliya, V. N. (1996): Fraseología rusa: los aspectos semántico, pragmático y linguoculturólogo, Мoscú, Las lenguas de la cultura rusa.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2015 Svetlana Pikul
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0.
Los autores o autoras que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores o autoras conservan los derechos de autoría de su trabajo y ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores y autoras a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.