Prácticas esópicas em português (séculos XVI-XVIII)

Autori

  • Teresa Araújo Universidade Nova de Lisboa

DOI:

https://doi.org/10.18002/ehf.v0i35.1666

Parole chiave:

Fábula esópica, Barroco, Portugal

Abstract

Prácticas esópicas em português (séculos XVI-XVIII)

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Métricas alternativas

Riferimenti bibliografici

Andrade, António Manuel Lopes (2007): “A Fábula na Obra Poética de Diogo Pires”, Águm. Estudos Clássicos em Debate, 9: 99-118.

Baranda, Consolación (2007): “El apólogo y el estatuto de la ficción en el Renacimiento”, Studia aurea. Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, 1, wwwstudiaaurea.com/articulo.php?id=45 (Consultado em novembro de 2012).

Barata, José Oliveira (1979): “Introducdo” in António José da Silva, Esopaida ou Vida de Esopo, edicáo sinóptica e interpretativa, leitura do manuscrito, introducáo, notas e comentários de José Oliveira Barata, Coimbra, Por Ordem da Universidade: 7-93.

Bernardes, Padre Manuel (1706-1728): Nova Floresta, ou Sylva de Varios Aphothegmas e Ditos Sentenciosos, Espirituaes e Moraes... com o Vario da Erudicaó, assim Divina como Humana, Tomos I e II, Lisboa, Na Officina de Valentim da Costa Deslandes, 1706-1708; Tomos III Lisboa, Na Officina Deslandiana, 1711; Tomos IV e V, Lisboa Occidental, Na Officina de Joseph Antonio da Silva, 1726-1728.

Bluteau, Raphael (1712-1728): Vocabulario Portuguez e Latino, -IV, Coimbra, Colégio das Artes, 1712-1713; V-VIII, Lisboa, Pascoal da Sylva, 1716-1721; Suplemento ao Vocabulario Portuguez e Latino, 1, Lisboa, Joseph Antonio da Sylva, 1727; II, Patriarcal Officina da Musica, 1728.

Creyo, Romáo Francisco António (1796): Fabulas Litterarias de Thomas Yriarte traduzidas do castelhano por Romáo Francisco Antonio Creyo, Porto, Off. de Viuva Mallen, Filhos e Comp.

Cuartero Sancho, María Pilar (2010): “La fábula en Gracián”, Biblioteca Virtual Universal, www.biblioteca.org.ar/libros/155232.pdf (consultado em novembro de 2012).

Drexelio, Hieremia (1629): Orbis Phaéthon, hoc est de vniuersis vitiis linguae pars altera, Monachii. Fabulas y vida de Isopo con las de otros autores traduzidas por Juan de Lama (1747): Madrid, Alonso Padilla.

Guerreiro, Miguel do Couto (1788): Fábulas de Esopo reduzidas a rima com aplicagdes acomodadas a moral crista. oferecidas ao exmo. Senhor D. José de Assis Mascarenhas, Lisboa, Officina Patriarcal de Francisco Luiz Ameno.

La vida y fabulas del Esopo a las quales se añadieron algunas muy graciosas de Aviano, y de otros sabios fabuladores (1607): en la oficina Plantiniana.

Libro de la vida, y fábulas de el sábio, y claríssimo fabulador Isopo (1644/1657/1677/1720/1728/1813): Madrid, Gregorio Rodriguez, a costa de luan de Valdes; Madrid, en la Imprenta Real, a costa de Antonio Rodriguez del Ribero; Valencia : por Lorenco de Cabrera; Valencia, por Lorengo de Cabrera; Madrid, imp. de Angel Pascual; Madrid, Pedro Joseph Alonso de Padilla; Segóvia/Madrid, En la imprenta de Espinosa/en la del mismo.

Libro del sabio e claríssimo fabulador Ysopohistoriado e annotado (1533): Sevilla, porJuan Cromberger.

Livro de Exopo (1994): edicáo critica com introducáo e notas de Adelino de Almeida Calado, Coimbra, Separata do Boletim Bibliográfico da Universidade de Coimbra, 42.

Lobo, Francisco Rodrigues (1992): Corte na Aldeia, introducáo, notas e fixacao do texto de José Adriano de Carvalho, Lisboa, Presenca.

Madail, Alexandra Maria de Melo (2003): Recepcío Literária de Esopo e Fedro em Autores Portugueses [Dissertacño de Mestrado], Aveiro, Universidade de Aveiro.

Maria do Céu, Sóror (1734): Aves Illustradas em Avisos para as Religiosas Servirem os Officios dos seus Mosteiros, Lisboa, Officina Miguel Rodrigues.

Martin García, Francisco (1996): “Introducción” in Antología de fábulas esópicas en los autores castellanos (hasta el siglo XVIII), Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha: 9-39.

Melo, D. Francisco Manuel de (1981): Cartas Familiares, prefácio e notas de Maria da Conceicao Morais Sarmento, Lisboa, Imprensa Nacional-Casa da Moeda.

Melo, D. (1998): Apólogos Dialogais, edicio e introducío de Pedro Serra, L. Os Relógios Falantes. A Visita das Fontes, II. O Escritório Avarento. O Hospital das Letras, Braga, Angelus Novus.

Mendes da Vidigueira, Manuel (1603/1611/1643/1648/1673/1705): Vida e Fábulas do Insigne Fabulador Grego Esopo, Evora, Manuel de Lyra; Lisboa, Jorge Rodrigues; Lisboa, Antonio Alvarez; Lisboa, Francisco Villela; Lisboa, Francisco Villela; Coimbra, José Antunes da Silva, Impressor da Universidade.

Mey, Sebastian (1975): Fabulario en que se contienen fábulas y cuentos diferentes, algunos nuevos y parte sacados de otros autores, edición e introducción de C. BravoVillasante, Madrid, Fundación Universitaria Española.

Nascimento, Francisco Manuel do [Filinto Elisio] (1813/1814/1815): Fábulas escolhidas entre as de J. La Fontaine, Londres, Typographia de H. Bryer; Lisboa, Imprensa Regia; Paris, na Officina de Cellot.

Paiva Morais, Ana (2005): “Histórias do Ínfimo”, Forma Breve, 3, A Fábula: 11-20.

Pereira, Luciano José dos Santos Baptista (2007): A Fábula em Portugal: Contributos para a História e Caracterizagiio da Fábula Literária, Porto, Profedicoes.

Perry, B. E. (1965): Babrius and Phaedrus Fables, Cambridge/ Massachusetts-London, Harvard University Press/Loeb Classical Library.

Regazzoni, Simone (2011): “Du Loup. Force et Loi”, Escritura e imagen, vol. ext.: 259-270.

Ruiz, Juan, Arcipreste de Hita (2000): El Libro de Buen Amor, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, www-ervantesvirtual.com/obra/el-libro-de-buen-amor (Consultado em novembro de 2012).

Semedo, Curvo [Belmiro Transtagano] (1820): As Melhores Fábulas de La Fontaine, Lisboa, Impressáo Regia.

Soares, Manuel de Morais (1785): Fábulas de Fedro, Escravo Forro de Augusto César, Lisboa, Officina Patriarcal de Francisco Luiz Ameno.

Talavera Cuesta, Santiago (2007): “Estudio general de las fábulas” in La fábula esópica en España en el siglo XVIII, Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha: 67-185.

Vida y exemplos del natural philosopho y formosissimo fubulador Esopo (1627): Salamanca, Em casa de Antonia Ramirez.

Pubblicato

2013-12-15

Come citare

Araújo, T. (2013). Prácticas esópicas em português (séculos XVI-XVIII). Estudios Humanísticos. Filología, (35), 15–24. https://doi.org/10.18002/ehf.v0i35.1666

Fascicolo

Sezione

Monográfico. La influencia de la fábula esópica en la literatura europea